TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 3:29

Konteks
3:29 I hereby decree 1  that any people, nation, or language group that blasphemes 2  the god of Shadrach, Meshach, or Abednego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this way.”

Daniel 4:32

Konteks
4:32 You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and seven periods of time will pass by for you before 3  you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.”

Daniel 4:35

Konteks

4:35 All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. 4 

He does as he wishes with the army of heaven

and with those who inhabit the earth.

No one slaps 5  his hand

and says to him, ‘What have you done?’

Daniel 9:13

Konteks
9:13 Just as it is written in the law of Moses, so all this calamity has come on us. Still we have not tried to pacify 6  the LORD our God by turning back from our sin and by seeking wisdom 7  from your reliable moral standards. 8 

Daniel 11:36

Konteks

11:36 “Then the king 9  will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every deity and he will utter presumptuous things against the God of gods. He will succeed until the time of 10  wrath is completed, for what has been decreed must occur. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:29]  1 tn Aram “from me is placed an edict.”

[3:29]  2 tn Aram “speaks negligence.”

[4:32]  3 tn Aram “until.”

[4:35]  4 tc The present translation reads כְּלָא (kÿla’), with many medieval Hebrew MSS, rather than כְּלָה (kÿlah) of BHS.

[4:35]  5 tn Aram “strikes against.”

[9:13]  6 tn Heb “we have not pacified the face of.”

[9:13]  7 tn Or “by gaining insight.”

[9:13]  8 tn Heb “by your truth.” The Hebrew term does not refer here to abstract truth, however, but to the reliable moral guidance found in the covenant law. See vv 10-11.

[11:36]  9 sn The identity of this king is problematic. If vv. 36-45 continue the description of Antiochus Epiphanes, the account must be viewed as erroneous, since the details do not match what is known of Antiochus’ latter days. Most modern scholars take this view, concluding that this section was written just shortly before the death of Antiochus and that the writer erred on several key points as he tried to predict what would follow the events of his own day. Conservative scholars, however, usually understand the reference to shift at this point to an eschatological figure, viz., the Antichrist. The chronological gap that this would presuppose to be in the narrative is not necessarily a problem, since by all accounts there are many chronological gaps throughout the chapter, as the historical figures intended by such expressions as “king of the north” and “king of the south” repeatedly shift.

[11:36]  10 tn The words “the time of” are added in the translation for clarification.

[11:36]  11 tn Heb “has been done.” The Hebrew verb used here is the perfect of certitude, emphasizing the certainty of fulfillment.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA